En sintonía/Tuned In…

Nuestras selecciones de Radio Ambulante, el podcast pionero en español de NPR que cuenta crónicas latinoamericanas
Our selections from Radio Ambulante, NPR's pioneering Spanish-language podcast that tells uniquely Latin American stories

wallpaperflare.com_wallpaper (4).jpg
 

Radio Ambulante es un podcast narrativo que comenzó en el 2011 y que, a partir del 2016, es distribuido por NPR, la radio pública nacional de Estados Unidos. Radio Ambulante cuenta crónicas latinoamericanas en audio, celebrando la diversidad y complejidad de la región. Presentado por el escritor peruano Daniel Alarcón, el programa busca llevar la estética de la buena crónica de prensa escrita a la radio. Radio Ambulante ganó el premio Gabriel García Márquez (2014) en la categoría de Innovación y el premio Third Coast/Richard H. Driehaus Best Foreign Language Documentary Award (2017).

 

Open Plaza amplifica el volumen de seis episodios de Radio Ambulante que abordan temas de fe y religión. Y ahora, andando…

Radio Ambulante is a narrative podcast that began in 2011 and that, as of 2016, has been distributed by National Public Radio (NPR) in the United States. Radio Ambulante tells uniquely Latin American audio stories in Spanish, celebrating the region’s diversity and complexity. Presented by Peruvian author Daniel Alarcón, the podcast aims to bring the quality of longform print journalism to radio. Radio Ambulante won the Gabriel García Márquez Award for Innovation in Journalism (2014) and the Third Coast/Richard H. Driehaus Best Foreign Language Documentary Award (2017).

 

Open Plaza pumps up the volume on six Radio Ambulante episodes that address issues of faith and religion. And now, let’s go…

 

 

El vidente [Chile]

En 1984, en la pequeña ciudad chilena de Villa Alemana, Miguel Ángel Poblete miró hacia el cielo y vio a la Virgen María. Esta es la peculiar historia de un despertar espiritual que cautivó al país entero.

Después de la historia de Miguel Ángel Poblete, sigue escuchando para oír un fragmento de Ruido, una novela de Álvaro Bisama donde retrata a su ciudad natal, Villa Alemana, durante la década de los 80s [Cómo crecí, 25 enero 2013].

LEER TRANSCRIPCIÓN

4 abril 2017 | Temporada 2, Episodio 17 | 16 mins.

The Clairvoyant [Chile]

In 1984, in the small Chilean city of Villa Alemana, Miguel Ángel Poblete looked to the skies and saw the Virgin Mary. This is the peculiar story of a spiritual awakening that would take an entire country by storm.

After Miguel Ángel Poblete’s story, stick around to listen to a fragment of “Ruido”, a novel by Álvaro Bisama where he portrays his hometown, Villa Alemana, during the 80s. [How We Were Raised, 25 January 2013].


READ TRANSCRIPT

4 April 2017 | Season 2, Episode 17 | 16 mins.

 

Detrás del muro [Perú]

Sodalitium Christiane Vitae, una organización católica ultraconservadora también conocida como el Sodalicio, se fundó en 1971, en Perú. Su misión era formar jóvenes disciplinados, con rigor militar, casi monjes. Pero el orden, la disciplina y la ideología del Sodalico escondía muchos secretos. ¿Qué pasó dentro de sus muros?

LEER TRANSCRIPCIÓN

16 enero 2018 | Temporada 2, Episodio 17 | 56 mins.

Behind the Wall [Peru]

Sodalitium Christiane Vitae, an ultraconservative Catholic organization also known as the Sodalicio, was founded in 1971, in Peru. Its mission was to train disciplined young people, with military rigor, almost monks. But the order, discipline and ideology of Sodalico hid many secrets. What happened inside its walls?

READ TRANSCRIPT

16 January 2018 | Season 2, Episode 17 | 56 mins.

 

El chamán [Colombia]

En el 2011, las intensas lluvias del invierno en Colombia dejaron cientos de muertos y miles de damnificados. Ese mismo año, Jorge Elías González se volvió famoso por cobrar dineros públicos para mantener el cielo de Bogotá despejado.

LEER TRANSCRIPCIÓN

25 diciembre 2018 | Temporada 3, Episodio 17 | 22 mins.

The Shaman [Colombia]

The torrential rains of the 2011 winter season in Colombia claimed hundreds of lives and left thousands flooded out of their homes. That same year, Jorge Elías González became infamous for taking public money to keep the skies clear over Bogotá.

READ TRANSCRIPT

25 December 2018 | Season 3, Episode 17 | 22 mins.

 

Las vidas de Marilú - Parte 1
[México y España]

Para Marilú, lo que comenzó con una transformación espiritual terminaría con un arresto de madrugada y toda su vida al revés.

LEER TRANSCRIPCIÓN

19 marzo 2019 | Temporada 3, Episodio 29 | 45 mins.

The Lives of Marilú - Part 1
[Mexico and Spain]

For Marilú, what started as a spiritual transformation would end with an arrest before dawn and her life turned upside down.

READ TRANSCRIPT

19 March 2019 | Season 3, Episode 29 | 45 mins.

 

Las vidas de Marilú - Parte 2
[México y España]

Musulmana, radical, terrorista. Así la describía la Guardia Civil. Marilú no se reconocía.

LEER TRANSCRIPCIÓN

26 marzo 2019 | Temporada 3, Episodio 30 | 41 mins

The Lives of Marilú - Part 2
[Mexico and Spain]

Muslim, radical, terrorist. That’s how the authorities described her. Marilú didn’t recognize herself.

READ TRANSCRIPT

26 March 2019 | Season 3, Episode 30 | 41 mins

 

Un ateo milagroso [Costa Rica]

Un niño que nunca quiso ser milagro.

De niño, Juan Diego se enfermó gravemente, y estaba a punto de morir. Cuando se salvó, muchos creyeron que fue un milagro. Sesenta años después, la iglesia católica lo buscó para que rindiera testimonio, y ahora él y su familia deben reconstruir ese episodio inexplicable.

LEER TRANSCRIPCIÓN

29 septiembre 2020 | Temporada 5, Episodio 3 | 42 mins.

A Miraculous Atheist [Costa Rica]

A kid who never wanted to be a miracle.

Juan Diego was just a child and he was about to die. When he didn’t, many thought it was a miracle. Sixty years later, the Catholic Church sought him out to testify; now he and his family have to reconstruct that inexplicable event.


READ TRANSCRIPT

29 September 2020 | Season 5, Episode 3 | 42 mins.

 

Previous
Previous

Learning Jesus

Next
Next

Cuban Literature in the Age of Black Insurrection